Kobajaši Issu, japonského básníka z nejmilejších, netřeba českému čtenáři dlouze představovat. V této sbírce bychom vám rádi přinesli soubor u nás dosud nevydaných haiku ve formě na místní zvyklosti netradičně tradiční. S vaší pomocí chceme touto knížkou složit poctu neobyčejnému člověku, který byl navzdory svému krutému osudu schopen svět vnímat s dětskou radostí a čistotou, sounáležitostí se vším živým a neutuchajícím smyslem pro humor. Zažijte nezapomenutelné setkání ...
.
.
každá báseň doplněna originálním japonským zápisem a transkripcí textu
překlad pečlivě zrevidován vystudovanou japanistkou
33 pro knihu vytvořených tisků doplňujících text
vytištěno na recyklovaném papíře gramáže 140 české výroby
kompletně ručně provedená tradiční japonská vazba tódži
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Jsem si vědom, že doba diktuje ke každému projektu nějaký ten "příběh" či ono duchaplné a vtipné "o nás". Tahle knížka ale není příběhem našeho překladu ani sazby, a nemá být ani o tom, zda se otočí svět, protože je nebo není pěkně vymyšlená. Je jednoduše sbírkou haiku našeho milovaného Issy, sbírkou, ve které si svůj vlastní příběh najde bez návodů každý sám. Jedině taková knížka "o vás" se může stát tím, z čeho budeme mít my i Mistr Issa největší radost.
Sven